9 lines
1.5 KiB
Markdown
9 lines
1.5 KiB
Markdown
|
# ប៉ុន្តែក្រុងស៊ីយ៉ូនបានពោលថា
|
||
|
|
||
|
ពាក្យ «ស៊ីយ៉ូន» គឺជាឈ្មោះទីក្រុងយេរ៉ូសាឡិម។ លោកអេសាយនិយាយថាទីក្រុង ប្រៀបដូចជាស្ត្រីម្នាក់ដែលរអ៊ូររទ្រាំទៅចំពោះព្រះអម្ចាស់ថា ព្រះអង្គបានបំភ្លេចនាងហើយ។(សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
|
||
|
# តើម្ដាយអាចបំភ្លេចកូនរបស់ខ្លួន ដែលនៅបៅបានឬ? ដូច្នេះនាងមិនអាណិតអាសូរកូនប្រុសដែលនាងបានសម្រាលទេ?
|
||
|
|
||
|
ព្រះអម្ចាស់ប្រើសំនួរនេះដើម្បីជួយដល់ប្រជាជនរបស់ព្រះអង្គឲ្យយល់ថាព្រះអង្គមិនដែលបំភ្លេចពួកគេ ឬ ឈប់ការពាពួកគេនោះទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ម្តាយមិនដែលបំភ្លេចកូនរបស់ខ្លួន ឬឈប់ថែរក្សាកូនប្រុសដែលនាងបានសម្រាលទេ»។
|
||
|
(សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|