gu_tn/rev/16/06.md

661 B

they poured out the blood of the saints and prophets

અહીં ""રક્ત વહેવડાવ્યું"" નો અર્થ મારી નાખવામાં આવ્યા. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""તેઓએ ઈશ્વરના પવિત્ર લોકો અને પ્રબોધકોની હત્યા કરી"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

you have given them blood to drink

ઈશ્વર દુષ્ટ લોકોને તે પાણી પીવા ફરજ પાડશે જેને તેઓએ રક્ત બનાવી દીધું છે.