gu_tn/jas/01/13.md

16 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-28 20:44:05 +00:00
# when he is tempted
જ્યારે તે કંઈક દુષ્ટ કરવાની ઇચ્છા કરે છે
# I am tempted by God
આ સક્રિય સ્વરૂપમાં કહી શકાય છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""ઈશ્વર મારી પાસે કંઈક દુષ્ટ કરાવવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે"" (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# God is not tempted by evil
આ સક્રિય સ્વરૂપમાં કહી શકાય છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""પરંતુ કોઈને દુષ્ટતા કરાવવાની ઇચ્છા ઈશ્વર રાખી શકે નહીં"" (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# nor does he himself tempt anyone
અને ઈશ્વર પોતે કોઈને દુષ્ટતા કરવા માટે મનાવવાનો પ્રયાસ કરતાં નથી