fa_tn/jer/12/04.md

1.1 KiB
Raw Blame History

زمین‌ تا به‌ كی‌ ماتم‌ خواهد نمود و گیاه‌ تمامی‌ صحرا خشك‌ خواهد ماند. حیوانات‌ و مرغان‌ به‌ سبب‌ شرارت‌ ساكنانش‌ تلف‌ شده‌اند

جهت مجازات شرارتشان زمین آنان خشک شده و باران نمی‌بارد.

خشك‌

پژمرده

حیوانات‌ و مرغان‌ به‌ سبب‌ شرارت‌ ساكنانش‌ تلف‌ شده‌اند

‌  این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین:‌«حیوانات و پرندگان‌ رفته‌اند»‌ یا «همه حیوانات و پرندگان مرده‌اند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

او آخرت‌ ما را نخواهد دید

معانی محتمل ۱) مردم می‌گویند که خدا از اتفاقاتی که در آینده آنها رخ خواهد داد آگاه نیست. یا ۲)خدا از گناهانشان آگاه نیست. ترجمه جایگزین: «خدا گناهان ما را نمی‌بیند»