1.4 KiB
1.4 KiB
اما
این واژه در اینجا برای نشان کردن یک وقفه در تعلیم اصلی به کار رفته است. در اینجا پولس مقصود خود را از فرمانی که به تیموتائوس میدهد، شرح میدهد.
حکم
در اینجا این به معنی عهدعتیق یا دهفرمان نیست، بلکه دستورهایی است که پولس در اول تیموتائوس ۱: ۳ و اول تیموتائوس ۱: ۴ میدهد.
محبّت است
معانی محتمل عبارتند از ۱) «دوست داشتن خدا است» یا ۲) «دوست داشتن مردم است»
از دل پاک
در اینجا «پاک» به این معنی است که فرد انگیزههای پنهانی برای انجام کار نادرست ندارد. در اینجا «دل» به ذهن یک فرد و اندیشههایش اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «از ذهنی که بیغل و غش است»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)
ضمیر صالح
«وجدانی که درستی را درعوض نادرستی برمیگزیند»
ایمان بیریا
«ایمانی اصیل» یا «ایمانی به دور از دورویی»