fa_tn/est/05/06.md

24 lines
1.3 KiB
Markdown

# مسؤول‌ تو چیست‌
اسم انتزاعی «مسؤول» را می‌توان با فعل «درخواست کردن» یا «خواستن» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «چه می‌طلبی؟» یا «چه چیز می‌خواهی؟»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# به‌ تو داده‌ خواهد شد
این جمله را به حالت معلوم می‌توان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آنچه را که می‌خواهی به تو خواهم داد» یا «آنچه را که درخواست کنی، انجام خواهم داد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# درخواست تو چیست
اسم انتزاعی «درخواست» را می‌توان با فعل «درخواست کردن» یا «خواستن» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «چه می‌طلبی؟» یا «چه می‌خواهی؟»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# اگرچه‌ نصف‌ مملكت‌ باشد، برآورده‌ خواهد شد
این جمله را به حالت معلوم می‌توان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اگر که نیمی از مملکت را بخواهی، به تو خواهم داد»
[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])