# مسؤول‌ تو چیست‌ اسم انتزاعی «مسؤول» را می‌توان با فعل «درخواست کردن» یا «خواستن» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «چه می‌طلبی؟» یا «چه چیز می‌خواهی؟» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # به‌ تو داده‌ خواهد شد این جمله را به حالت معلوم می‌توان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آنچه را که می‌خواهی به تو خواهم داد» یا «آنچه را که درخواست کنی، انجام خواهم داد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # درخواست تو چیست اسم انتزاعی «درخواست» را می‌توان با فعل «درخواست کردن» یا «خواستن» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «چه می‌طلبی؟» یا «چه می‌خواهی؟» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # اگرچه‌ نصف‌ مملكت‌ باشد، برآورده‌ خواهد شد این جمله را به حالت معلوم می‌توان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اگر که نیمی از مملکت را بخواهی، به تو خواهم داد» [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])