fa_tn/amo/03/10.md

548 B

راست‌كرداری‌ را نمی‌دانند

ضمیر «آنها» به قوم سامره اشاره می‌کند.

آنانی‌ كه‌ ظلم‌ و غارت‌ را ذخیره‌ می‌كنند

در اینجا «ظلم و غارت» نشان‌دهنده چیزهایی است که با خشن و ویرانگری گرفته‌اند. ترجمه جایگزین: «آنانی که چیزهایی را با خشم از دیگران می‌دزدند و ذخیره می‌کنند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)