14 lines
674 B
Markdown
14 lines
674 B
Markdown
# همه مردم ... میرفتند[همه رفتند]
|
||
|
||
«همه راهی شدند» یا «همه در حال رفتن بودند»
|
||
|
||
# شهر خود
|
||
|
||
این جمله اشاره به شهر آبا و اجدادی افراد دارد. احتمالاً مردم در شهرهای دیگر زندگی میکردند. ترجمه جایگزین: « شهری که اجدادش در آن زندگی میکردند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# برای اسم نویسی [ تا اسم آنها در جمعیت ثبت شود]
|
||
|
||
«تا اسم آنها در سرشماری ثبت شود» یا «تا جزوی از شمارش رسمی باشند.»
|