fa_tn/luk/01/28.md

18 lines
680 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# فرشته نزد او داخل شد
«فرشته نزد مریم آمد»
# سلام [شاد باش][درود]
این نوع از تحنیت آن دوران معمول بوده است. معنای لغوی آن "شاد باش" یا "شادی کن" است.
# ای نعمت رسیده
« تویی که فیضی عظیم دریافت کرده‌ای» یا «تویی که به طور خاصی  مورد محبت واقع شده‌ای»
# خداوند با توست
" با تو" اصطلاحی که نشان از پذیرفته شدن و حمایت است. ترجمه جایگزین: «خدا از تو خشنود است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])