1.0 KiB
1.0 KiB
گفتم
«فکر کردم» یا «با خود گفتم». مرد به آرامی این را میگوید.
(به درخت خرما) برآمده، شاخههایش را خواهم گرفت
مرد میخواهد زن را در آغوش بگیرد.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
پستانهایت مثل خوشههای انگور
مرد میخواهد پستانهای زن را لمس کند. خوشههای انگور نرم و گرد هستند. (See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
بوی نفس [بینی] تو مثل سیبها [زردآلو] باشد
کلمه «بینی» کنایه از بازدم یا نفسی است که از بینی خارج میشود. ترجمه جایگزین: « نفس تو که از بینی خارج میشود مانند بوی سیب [زردآلو] خوشبو است.»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
زردآلو
میوهای زرد و شیرین