fa_tn/deu/04/34.md

16 lines
590 B
Markdown

# اطلاعات کلی:
موسی همچنان با قوم اسرائیل صحبت می‌کند.
# با دست قوی و بازوی دراز شده
اینجا «دست قوی» و «بازوی دراز شده» استعاره از قدرت یهوه هستند. ترجمه جایگزین: «با نشان دادن قدرت خود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# در نظر شما
اینجا «چشم‌ها» به کلِ وجود شخص اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «جلوی شما»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])