fa_tn/2sa/07/22.md

487 B

چنان كه‌ به‌ گوشهای‌ خود شنیده‌ایم‌

عبارت «گوش‌های خود» برای تاکید به کار رفته است. ترجمه جایگزین: «همان طور که خودمان شنیده‌ایم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

چنان كه‌...شنیده‌ایم‌

شناسه مستتر فاعلی اشاره به داوود و قوم اسرائیل دارد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)