fa_tn/2ch/30/20.md

716 B

و خداوند حزقیا را اجابت نموده

عبارت فوق به طور ضمنی بیان می‌کند که یهوه جواب خوشایندی به حزقیا می‌دهد. ترجمه جایگزین: « پس یهوه مشتاقانه به حزقیا پاسخ داد» یا «پس یهوه خواسته حزقیا را اجابت کرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

قوم را شفا داد

در اینجا « قوم را شفا داد » کنایه از بخشیدن مردم و مجازات نکردن آنها است. ترجمه جایگزین: «مردم را بخشید» یا «مردم را مجازات نکرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)