# و خداوند حزقیا را اجابت نموده عبارت فوق به طور ضمنی بیان می‌کند که یهوه جواب خوشایندی به حزقیا می‌دهد. ترجمه جایگزین: « پس یهوه مشتاقانه به حزقیا پاسخ داد» یا «پس یهوه خواسته حزقیا را اجابت کرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # قوم را شفا داد در اینجا « قوم را شفا داد » کنایه از بخشیدن مردم و مجازات نکردن آنها است. ترجمه جایگزین: «مردم را بخشید» یا «مردم را مجازات نکرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])