917 B
917 B
ایشان... بنا نمودند
اینجا کلمه «ایشان» به مردم یهودا اشاره میکند.
[برای خود] بنا نمودند
کلمات «برای خود» کنایه از آن است که آنها با مکانهای بلند چه خواهند کرد. ترجمه جایگزین: «برای استفادۀ خود ساختند»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-rpronouns]])
[در ترجمه فارسی متفاوت است]
بر هر تل بلند و زیر هر درخت سبز
این شاید مبالغه باشد که بیان میکند مکانهای بسیاری مانند اینها برای پرستش خدایان دروغین در تمامی کشور وجود داشت. ترجمه جایگزین: «بر تل بلند و زیر درختان سبز»