fa_tn/pro/03/26.md

993 B

خداوند اعتماد تو خواهد بود

«خداوند[یهوه] کنار تو خواهد بود.» شخصی که کنار دیگری ایستاده اصطلاحی به معنای شخصی است که به دیگران کمک می‌کند و از آنها حمایت می‌کند. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه] از تو حمایت و دفاع می‌کند»[در فارسی متفاوت انجام شده]

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

پای‌ تو را از دام‌ حفظ‌ خواهد نمود

نویسنده به نحوی از کسی که «ترس» و «نابودی» را تجربه می‌کند سخن گفته که گویی آن شخص در دامی گیر افتاده است. کلمه «پا» اشاره به کل شخص دارد. ترجمه جایگزین: «تو را از صدمات محافظت می‌کند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])