920 B
920 B
اگر آن را مثل نقره میطلبیدی و مانند خزانههای مخفی جستجو میكردی
هر دوی این عبارات یک معنا دارند. این تشبیهات تاکید میکنند که شخص برای فهم آنچه که حکیمانه است بسیار تلاش میکند. ترجمه جایگزین: «اگر فهم را همان طور بجویی که سعی به یافتن اشیا ارزشمند داری»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]])
آن را...میطلبی...جستجو میكردی
اینجا به نحوی از تلاش بسیار برای فهم آن چه حکیمانه است سخن گفته شده که گویی فهم، جسمی است که شخص باید به دنبال آن بگردد.