fa_tn/2ki/04/08.md

16 lines
567 B
Markdown

# شونیم‌
این نام یک شهر است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# بر او ابرام‌ نمود كه‌ طعام‌ بخورد
این یعنی از او [از الیشع] درخواست نمود تا توقف کند و در خانه‌اش غذا بخورد. ترجمه جایگزین: «از او [از الیشع] درخواست کرد تا به خانه‌اش برود و غذا بخورد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# عبور می‌نمود
«به طرف شونیم سفر می‌کرد»