fa_tn/2ki/03/12.md

12 lines
787 B
Markdown

# کلام خداوند با اوست
این یعنی او نبی است و یهوه به او می‌گوید که چه سخنی را بگوید. ترجمه جایگزین: «او آن چه را که یهوه به او گفته، می‌گوید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# نـزد وی‌ فـرود آمدنـد
آنها رفتند تا ایلیا را ببینند و از او دربارۀ آن چه آنها باید انجام دهند مشورت بگیرند. معنی کامل این عبارت را می‌توان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «رفته تا الیشع را ببینند و از او دربارۀ آنچه باید انجام دهند بپرسند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])