fa_tn/rev/13/02.md

20 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اژدها
خزنده‌ای عظیم و هولناک است که به مارمولک شباهت دارد. یهودیان این موجود را نمادی از شریر و آشوب می‌دانستند. اژدها همچنین به عنوان «ابلیس یا شیطان» نیز معرفی می‌شود. ببینید عبارت مشابه را در <مکاشفه ۱۲: ۳> چطور ترجمه کرده‌اید.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# اژدها قوّت خویش...به وی داد
اژدها، آن وحش را تا به حد خود قدرتمند کرد. گرچه او با قوت بخشیدن به اژدها قوت خود را از دست نداد.
# اژدها قوّت خویش و تخت خود و قوّت عظیمی به وی داد
در این قسمت با استفاده از سه روش مختلف به اقتدار اشاره شده است و هر سه با هم بر عظمت اقتدار تاکید می‌کنند.
# تخت خود
کلمه «تخت» در این قسمت اشاره به اقتدار اژدها برای حکومت کردن در مقام پادشاه دارد. ترجمه جایگزین: «اقتدار شاهانه او» یا «اقتدار او جهت حکومت در مقام پادشاه»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])