696 B
696 B
چشمان من به سوی توست
چشمان، جزگویی برای کلیت شخص است. ترجمه جایگزین: «من نگاه میکنم که ببینم تو چه خواهی کرد» یا «از تو انتظار یاری دارم»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
بر تو توکّل دارم
«از تو می خواهم که از من محافظت کنی» به چگونگی ترجمه خودتان در مزمور ۱۱۸: ۹ رجوع کنید.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
جان مرا
جان کنایه از کلیت فرد است. ترجمه جایگزین: «مرا»