14 lines
706 B
Markdown
14 lines
706 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
موسی به نحوی با اسرائیلیان سخن میگوید که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین کلمات «تو» و «تو را» در اینجا مفرد میباشند.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# در وفای آن تأخیر منما
|
|
|
|
«نباید مدت زیادی طول بکشد که نذرت را ادا کنی»
|
|
|
|
# زیرا كه یهُوَه خدایت البته آن را از تو مطالبه خواهد نمود
|
|
|
|
«چون اگر نذرت را به جا نیاوری، یهوه خدایت تو را مقصر خواهد دانست و تو را مجازات خواهد کرد»
|