fa_tn/zep/01/17.md

22 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
آیات ۱: ۲-۱۸ به داوری یهوه [خداوند] اشاره دارند. آیات ۱: ۱۷-۱۸ داوری نهایی یهوه [خداوند] را بر هر گناهکاری در آینده توصیف می‌کنند.
# كورانه‌ راه‌ خواهند رفت‌
نتیجه داوری یهوه [خداوند] این خواهد بود که مردم سردرگم و خیره خواهند شد، به طوری که به هنگام راه رفتن کور و نابینا به نظر خواهند آمد. ترجمه جایگزین: «آنان مانند  نابینایان، سردرگم و خیره راه خواهند رفت»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] را ببینید)
# خون‌ ایشان‌ مثل‌ غبار
فعل «ریخته خواهد شد» در اینجا قابل درک است. خون ایشان به هنگام ریختن مانند غبار بی‌ارزش خواهد بود. این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «دشمنانشان خونشان را خواهند ریخت و آن را بی‌ارزش خواهند شمرد»
(آدرس[[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] را)
# گوشت‌ ایشان‌ مانند سرگین‌ ریخته‌ خواهد شد
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «دشمنانشان، بدنشان را خواهند برید و مانند سرگین رها شده فاسد خواهند شد»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] را ببینید)