fa_tn/zec/08/02.md

666 B

برای صهیون غیرت عظیمی دارم

«من اشتیاقی شدید برای حفاظت از صهیون دارم»

برای صهیون

اینجا «صهیون» به مردم صهیون اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «برای مردم صهیون» یا «برای مردم اورشلیم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

با غضبِ سخت

این اطلاعات به طور ضمنی اشاره می‌کند که این خشم بر ضد دشمنان صهیون است. ترجمه جایگزین: «با خشمی عظیم بر ضد دشمنانش»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)