fa_tn/rom/12/06.md

10 lines
907 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# پس چون نعمت‌های مختلف داریم بحسب فیضی که به ما داده شد
پولس از قابلیتهای ایمانداران مثل عطایای مجانی از سوی خدا سخن می‌گوید. شما می‌توانید این قسمت را به حالت معلوم ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «خدا سخاوتمندانه[مجاناً] به هر یک از ما قابلیت‌هایی داد تا برای او کارهایی انجام دهیم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# خواه نبوّت برحسب موافقت ایمان
معانی محتمل: ۱) «بگذار از نبوت‌هایی بگوید که از میزان ایمانی که خدا به ما داده فراتر نمی‌روند» ۲) «بگذار نبوت‌هایی را بگوید که با تعالیم ایمان ما موافق هستند»