fa_tn/rev/19/03.md

650 B
Raw Permalink Blame History

گفتند

شناسه مستتر فاعلی اشاره به جمع مردم در آسمان دارد.

هَلِّلویاه

«خدا را مجد باد» یا «باید خدا را تمجید کنیم» ببینید <مکاشفه ۱۸: ۱> را چطور ترجمه کرده‌اید.

دودش...بالا می‌رود

«دودش» در رابطه با شهر بابل است و به نحوی از آن شهر سخن گفته شده که گویی فاحشه است. دود ناشی از آتشی است که سبب نابودی آن شهر می‌شود. ترجمه جایگزین: «دودی که از آن شهر بلند می‌شود»