fa_tn/rev/02/03.md

525 B

به خاطر اسم من

«اسم» کنایه از شخص عیسای مسیح است. ترجمه جایگزین: «به خاطر من» یا «به خاطر ایمان تو به اسم من» یا «چون به من ایمان داری»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

خسته نگشتی

مایوس شدن مثل خسته شدن بیان شده است. ترجمه جایگزین: «مایوس نگشته‌اید» یا «رها نکردید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)