624 B
624 B
با بندهٔ خود
نویسنده به خودش با عنوان «خدمتگزار تو» اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «به من، خدمتگزار تو» یا «به من»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-123person را ببینید)
موافق کلام خویش
این یک اصطلاح است. «کلام تو» به وعدههایی که خداوند[یهوه] به نویسنده داده است، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «همان گونه که وعده دادهای»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-idiom را ببینید)