12 lines
898 B
Markdown
12 lines
898 B
Markdown
# خاندان هارون بگویند
|
||
|
||
در اینجا واژه «خانه» معرف خانواده و فرزندان یک فرد است. این عبارت به کاهنان اشاره دارد که ذریت هارون بودند. ترجمه جایگزین: «باشد که نسل هارون بگویند» یا «باشد که کاهنان بگویند»
|
||
|
||
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
|
||
|
||
# رحمت او تا ابدالآباد است
|
||
|
||
اسم معنی «رحمت[وفاداری]» را میتوان با یک صفت ترجمه نمود. به روشی که این را در [مزمور ۱۱۸: ۱-۲](./001.md) ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید. ترجمه جایگزین: «**او** همیشه به عهد خود وفادار باقی میماند»
|
||
|
||
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] را ببینید)
|