fa_tn/psa/115/009.md

12 lines
766 B
Markdown

# ای اسرائیل بر خداوند توکّل نما
واژه «اسرائیل» معرف قوم اسرائیل است. ترجمه جایگزین: «قوم اسرائیل، به **یهوه** اعتماد کن»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
# معاون و سپر ایشان
نویسنده از خداوند[یهوه] به گونه‌ای سخن می‌گوید که گویی **او** یک سپر است  زیرا **او** از قومش همچون سپری از آنها در برابر آسیب  محافظت می‌کند. ترجمه جایگزین: «آن که به شما یاری رسانده و از شما محافظت می‌کند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)