fa_tn/psa/107/040.md

16 lines
771 B
Markdown

# ذلّت را ... می‌ریزد
در اینجا داوود از تحقیر نمودن این رهبران از سوی خداوند [یهوه] به گونه‌ای سخن می‌گوید که گویی این تحقیر مایعی است **او** آن را بر سرشان می‌ریزد. ترجمه جایگزین: «تحقیرشان می‌کند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
# رؤسا
«اشراف». این به آن رهبرانی اشاره دارد که بر قوم ستم کردند. ترجمه جایگزین: «رهبرانی که بر آنها ستم کردند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)
# که راه ندارد
«که قوم هرگز نرفته‌اند»