fa_tn/psa/086/016.md

762 B

به سوی من التفات کن

از درخواست توجه از خدا چنان سخن گفته شده که گویی او از خدا می خواهد برگشته و او را ببیند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

قوّت خود را به بنده‌ات بده

اسم معنای «قوّت» می‌تواند در قالب فعل و یا صفت بیان شود. ترجمه جایگزین: «بنده‌ات را قوت ببخش» یا « بنده‌ات را قوی ساز»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

بنده‌ات  ...  پسر کنیز خود

نویسنده درمورد خود در قالب سوم شخص سخن گفته است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)