fa_tn/psa/086/009.md

450 B

همهٔ امّت‌ها

اینجا «امّت‌ها» بیانگر مردم است. ترجمه جایگزین: «مردم تمامی امّت‌ها»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

نام تو را تمجید خواهند نمود

اینجا «نام» بیانگر کل وجود شخص است. ترجمه جایگزین: «تو را تمجید خواهند نمود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)