fa_tn/psa/059/007.md

26 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# [ببین]
در اینجا از کلمه «ببین» برای جلب توجه کردن به چیزی استفاده شده است. ترجمه جایگزین: «گوش کن» 
# از دهان خود بدی را فرو می‌ریزند
گفتن کلمات نفرت‌انگیز مانند آروغ زدن[ استفراغ کردن] است. این کلمات می‌توانند تهدید یا توهین باشند. ترجمه جایگزین: «آنها سخنان نفرت انگیزی می‌گویند» یا «آنها کلمات نفرت انگیزی را فریاد می‌زنند» (See:
[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) 
# فرو می‌ریزند
با صدای بلند آروغ می‌زنند. خارج کردن گاز معده از دهان با صدای بلند و گستاخانه.  
# در لب‌های ایشان شمشیرهاست
سخنان ظالمانه‌ای که افراد شریر می‌گویند، مانند شمشیر است. ترجمه جایگزین: «آنها با گفتن سخنان ظالمانه، به همان اندازه که شمشیرها مردم را از بین می‌برند، مشکل ایجاد می‌کنند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) 
# کیست که بشنود؟
این سؤال نشان می‌دهد که شریران باور دارند که خدا نمی‌شنود و آنها را مجازات نخواهد کرد. ترجمه جایگزین: «هیچ کس نمی‌تواند صدای ما را بشنود» یا «خدای شما صدای ما را نمی‌شنود» (See:
[[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])