fa_tn/psa/041/011.md

1.1 KiB

از این می‌دانم که در من رغبت داری زیرا که دشمنم بر من فخر نمی‌نماید

کلمه «این» به چیزی که نویسنده در ادامه خواهد گفت، اشاره دارد. برای شفافیت موضوع، عبارات ممکن است معکوس شوند. ترجمه جایگزین: «از آن جایی که دشمنانم بر من پیروز نشدند، می‌دانم که در من رغبت داری»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-events را ببینید)

از این می‌دانم که در من رغبت داری زیرا که دشمنم بر من فخر نمی‌نماید

این همچنین می‌تواند در زمان آینده ترجمه شود، چرا که خداوند[یهوه] هنوز شفایش نداده است. ترجمه جایگزین: «آگر مرا قادر به انجام آن سازی، و در نتیجه دشمنانم مرا شکست ندهند، خواهم دانست که در من رغبت داری»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)