fa_tn/psa/040/009.md

775 B

در جماعت بزرگ به عدالت بشارت داده‌ام

«به جماعت بزرگی از مردم مژدۀ عدالت[پارسایی] تو را گفتم

به عدالت بشارت داده‌ام

این قسمت به مژده نجات قوم توسط خدا اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «مژده داده‌ام که به خاطر عدالتت، قومت را نجات می‌دهی»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

لب‌های خود را باز نخواهم داشت

کلمه «لب‌ها» به نویسنده و سخنان او اشاره می‌کنند. ترجمۀ جایگزین: «دست از اعلان این چیزها برنداشته‌ام»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)