fa_tn/psa/039/006.md

796 B

انسان در خیال رفتار می‌کند

اینجا به نحوی دربارۀ زندگی مردم سخن گفته شده که گویی مانند سایه‌های[خیال‌های] بی‌اهمیت است. ترجمۀ جایگزین: «همه مانند خیال[سایه] ناپدید خواهند شد»  [در فارسی متفاوت انجام شده]

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

نمی‌داند کیست که از آن تمتع خواهد برد

این قسمت به طور ضمنی اشاره می‌کند که آنها نمی‌دانند چه اتفاقی برای ثروت آنها خواهد افتاد. معنای کامل این جمله را می‌توان گویاتر بیان کرد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)