10 lines
625 B
Markdown
10 lines
625 B
Markdown
# پای تکبر...دست شریران
|
||
|
||
کلمات «پای» و «دست» به مردم شریر اشاره دارد و مقصود اشخاصی خاص نیست بلکه اشارهای کلی به شریران دارد. ترجمۀ جایگزین: «مردم متکبر... مردم شریر»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
|
||
|
||
# مرا گریزان نسازد
|
||
|
||
«من را دور نمیکند» یا «باعث نمیشود از جایی که هستم بروم» [من را از مکانی که در آن هستم، بیرون نمیکند]
|