10 lines
467 B
Markdown
10 lines
467 B
Markdown
# خویشتن را در نظر خود تملق میگوید
|
||
|
||
«ترجیح میدهد باور کند» یا «میخواهد فکر کند»
|
||
|
||
# گناهش ظاهر نشود و مکروه نگردد
|
||
|
||
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمۀ جایگزین: «خدا گناه او را نخواهد یافت و از آن متنفر نخواهد بود»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|