fa_tn/psa/035/014.md

861 B

مثل آنکه او دوست و برادرم می‌بود، سرگردان

نویسنده چنان ناراحت بود که گویی برادر خودش مرده باشد. ترجمۀ جایگزین: «چنان از اندوه سرگردان شده بودم که انگار برادر خودم بیمار شده باشد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

چون کسی که برای مادرش ماتم گیرد، از حزن خم می‌شدم

نویسنده چنان ماتم گرفته است که انگار مادر خودش مرده باشد. ترجمۀ جایگزین: «چنان ماتم گرفتم که انگار مادر خودم مرده بود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

خم می‌شدم

نشانه‌ای از درد و رنج است.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)