fa_tn/psa/033/020.md

713 B

جان ما منتظر خداوند می‌باشد

کلمه «منتظر بودن» به اعتماد[اتکا][توکل] کردن اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «ما به خداوند[یهوه] توکل داریم» یا «به یهوه امید داریم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

او اعانت و سپر ما است

اینجا به نحوی دربارۀ یهوه سخن گفته شده که گویی او سپری است که از سربازها در جنگ محافظت می‌کند. ترجمۀ جایگزین: «او اعانت ماست و مانند یک سپر از ما محافظت می‌کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)