16 lines
581 B
Markdown
16 lines
581 B
Markdown
# بهتان را از بسیاری ...
|
||
|
||
«بسیاری» به طور ضمنی به مردم اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «بسیاری از مردم دربارۀ من سخن میگویند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
||
# خوف گرداگرد من
|
||
|
||
«سخنان ترسناکی از طرف منابع بسیار»
|
||
|
||
# در قصد جانم تفکر مینمایند
|
||
|
||
این اصطلاح به معنی کشتن کسی است. ترجمۀ جایگزین: «قصد کشتنم دارند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|