1.0 KiB
1.0 KiB
از خداوند خواستم
«از خداوند[یهوه] خواستم تا اجازه دهد آن را انجام دهم»
آن را خواهم طلبید
این که فردی واقعا چیزی را بخواهد و از خدا مداوم آن را درخواست کند، همچون جستجو کردن برای یافتن چیزی بیان شده است.
(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)
تا جمال خداوند را مشاهده کنم
شخصیت شگفتانگیز خدا همچون زیبایی و جمال فیزیکی بیان شده است. ترجمه جایگزین: «تا ببینم چقدر خداوند شگفتانگیز است»
(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)
در هیکل او تفکر نمایم.
معانی محتمل عبارتند از ۱) «سوال کنم خدا چه چیزی از من میخواهد که انجام دهم» یا ۲) «با دقت در معبد خدا به او بیاندیشم»