746 B
746 B
از تو
اینجا «تو» به یهوه[خداوند] اشاره دارد.
(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-you را ببینید)
نذرهای خود را ... ادا خواهم نمود
این به قربانیهایی که نویسنده قول داده است که به خدا تقدیم کند، اشاره دارد.
(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)
به حضور ترسندگانت
اینجا ضمیر سوم شخص به یهوه[خداوند] اشاره میکند. میتواند به صورت «تو» بیان شود. ترجمه جایگزین: «در حضور ترسندگان تو»
(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-123person را ببینید)