10 lines
796 B
Markdown
10 lines
796 B
Markdown
# ای خداوند در قوّت خود متعال شو
|
||
|
||
معانی احتمالی عبارتند از ۱)«ای خداوند[ یهوه]، به ما نشان بده که چقدر قدرتمند هستی» ۲)«ای خداوند[یهوه]، چون قدرتمند هستی تو را تمجید میکنیم»
|
||
|
||
# جبروت تو را ترنم و تسبیح خواهیم خواند
|
||
|
||
کلمات «ترنم» و «تسبیح» معانی مشابهی دارند. اینجا کلمه «جبروت» بیانگر خدا و قدرت اوست. ترجمه جایگزین: «با سرود تو را ستایش خواهیم کرد زیرا که تو قدرتمند هستی»
|
||
|
||
(آدرسهای: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] و [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
|