fa_tn/psa/021/013.md

796 B
Raw Permalink Blame History

ای خداوند در قوّت خود متعال شو

معانی احتمالی عبارتند از ۱)«ای خداوند[ یهوه]، به ما نشان بده که چقدر قدرتمند هستی» ۲)«ای خداوند[یهوه]، چون قدرتمند هستی تو را تمجید می‌کنیم»

جبروت تو را ترنم و تسبیح خواهیم خواند

کلمات «ترنم» و «تسبیح» معانی مشابهی دارند. اینجا کلمه «جبروت» بیانگر خدا و قدرت اوست. ترجمه جایگزین: «با سرود تو را ستایش خواهیم کرد زیرا که تو قدرتمند هستی»

(آدرس‌های: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)