12 lines
716 B
Markdown
12 lines
716 B
Markdown
# دُخان از بینی او برآمد ... آتشها از آن افروخته گردید
|
||
|
||
داوود طوری از یهوه[خداوند] سخن میگوید گویی او، آتش از بازدم خود بیرون میدهد. این تصویری از شدت خشم خدا است.
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
|
||
|
||
# نار از دهانش ملتهب گشت و آتشها از آن افروخته گردید
|
||
|
||
این میتواند به فرم معلوم بیان شود. ترجمه جایگزین: «نار از دهانش ملتهب گشت و آتش را افروخته ساخت»
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)
|