fa_tn/pro/29/26.md

12 lines
843 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# بسیاری‌ لطف‌[روی] حاكم‌ را می‌طلبند
کلمه «[روی]» کنایه از گوش سپردن حاکم به سخنانی است که مردم می‌خواهند به او بگویند. ترجمه جایگزین: «مردم بسیاری می‌خواهند که به آنها توجه کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# داوری انسان‌ از جانب‌ خداوند است‌
خداوند[یهوه]، نه حاکمین، رفتار منصفانه مردم را می‌بینند. اسم معنای «داوری» را می‌توانید به «منصفانه» ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «خداوند یهوه است که واقعاً منصفانه با شخص برخورد می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])