fa_tn/pro/28/06.md

1000 B

فقیری‌...بهتر است‌ از...اگر چه‌ دولتمند باشد

«فقیر بودن...بهتر است از... ثروتمند بودن»

در كاملیت‌ خود سلوك‌ نماید

این اشاره به کسی دارد که زندگی شرافتمندانه‌ای را پیش گرفته است. اسم معنای «کاملیت» را می‌توانید در قالب قید ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «صادقانه قدم بر می‌دارد» یا «صادقانه زندگی می‌کند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

از كج‌ رونده‌

اینجا به نحوی از ثروتمندان متقلب[ناصادق] سخن گفته شده که گویی بر مسیری کج یا پر پیچ و خم قدم می‌گذارند. ترجمه جایگزین: «که در کار خود صادق نیستند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)